Сб, 16 Дек 2017, 11:05
ПЛАМЯ ЖИЗНИ (СВЕТ ИСТИНЫ)
Главная Регистрация Вход
Приветствую Вас, Гость · RSS
Меню сайта
ФОРМА ВХОДА
РАЗДЕЛЫ
ВЕЛЕНИЯ [15]
ДАР ФИОЛЕТОВОГО ПЛАМЕНИ [7]
ДИКТОВКИ И ЛЕКЦИИ ВОЗНЕСЕННЫХ ВЛАДЫК [68]
ЖЕМЧУЖИНЫ МУДРОСТИ, ЖЕМЧУЖИНЫ ЖИЗНИ, МУДРОСТЬ ВЛАДЫК
ДИСПЕНСАЦИИ И ПОМОЩЬ ВЛАДЫК [19]
новая рубрика
ИСКАТЕЛЯМ НА ДУХОВНОМ ПУТИ [42]
ИЕРАРХИЯ [30]
ЗНАМЕНАТЕЛЬНЫЕ ДНИ [78]
Праздники и памятные даты (важные даты в Учении Вознесённых Владык)
КОСМИЧЕСКАЯ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ [5]
МЕДИТАЦИИ [8]
МОЛИТВЫ [13]
разные
НАУКА ИЗРЕЧЕННОГО СЛОВА [8]
раздел посвящён практике Науке Изреченного Слова.
ПЕСНИ [3]
ПСИХОЛОГИЯ ДНЯ [20]
РОЗАРИИ ДЕВЫ МАРИИ [1]
КАЛЕНДАРЬ
«  Сентябрь 2010  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
27282930
 Блог
Главная » 2010 » Сентябрь » 22 » Книга Велений - ОШИБКИ ПЕРЕВОДОВ
07:47
Книга Велений - ОШИБКИ ПЕРЕВОДОВ
Книга Велений - ОШИБКИ ПЕРЕВОДОВ

Новое издание Книги Велений содержит также много ошибок и недочетов, как и старая, поэтому мы постараемся вам коротко давать информацию о тех ошибках, которые будут проявляться по мере их выявления. 

В своей собственной Книге Велений я просто зачеркиваю неправильный перевод и вписываю новый, вы можете последовать моему примеру, ибо это даст вам возможность правильно визуализировать и правильно осознавать суть той геометрической формулы, которая дана Владыками в велениях.

1. Веление 10.20 «Здесь и сейчас, Я ЕСМЬ победитель! 

Это веление составленное по диктовке  возлюбленного Ланелло 

Vol. 26  No. 30  -  Beloved Lanello  -  July 24, 1983 «Conclave of the Friends of Christ»VIII «New Birth and a Reaching Beyond the Self»

 В переводе с английского на русский, допущены существенные смысловые ошибки, которые как мне кажется существенно искажают смысл некоторых понятий и утверждений сделанных Ланелло. В частности это касается предложений которые на английском языке звучат так:

 I only know Victory! I only know Victory! I only know Victory! Henceforth, I know no man after the flesh. I only know the man Victory in my God, in myself, in my counterpart, in my friends, in my brothers and sisters—I only know Victory!

 I know no man after the flesh. - Дословный перевод этого предложения звучит так: Впредь, я  не знаю человека соответствующего плоти.

В книге Велений  эта строчка звучит так: Впредь я не знаю никого во плоти.

 Смысл этого предложения «Впредь, я  не знаю человека соответствующего плоти.», заключен в том что впредь я человек  отделившийся от плотского сознания, одержавший победу над   плотью.  И в  в следующем предложении Ланелло подтверждает эту мысль и утверждает: «Я знаю только человека Победы ...».

 Выражение «Впредь я не знаю никого во плоти», которое приведено в русском варианте веления означает, что я не знает никого во плоти,  то есть никого кто воплощен в телесную форму, но это противоречит истине, так как мы приходим в воплощение ( в телесной оболочке, которая называется плотью.

Ибо согласно Энциклопедии «Религия» 

 ВОПЛОЩЕНИЕ - в христианстве (см.) - положение, согласно которому существовавшее прежде Слово "стало плотью", обрело человеческую природу, воплотившись в образе человека, Иисуса из Назарета (см. Йешуа…)

 Из выше сказанного следует, что выражение «Впредь, я не знаю никого во плоти», не правильно, в Библии говорится: «Всякая неправда есть грех»! 

 Выражение Ланелло: «я  не знаю человека соответствующего плоти», выражает мысль, что я отделюсь от плотского сознания, или словами из Библии «и во плоти своей узрю я Бога»

 В следующем предложении, «I only know the man Victory in my God, in myself, in my counterpart, in my friends, in my brothers and sisters—I only know Victory!»

 слово counterpart в русском варианте, переведено, как «супруг», Но согласно англо русского словаря, оно имеет значение «двойник» (смотри ниже полный перевод этого слова). 

И с точки зрения Науки изреченного Слова это тоже имеет свой особый эзотерический смысл и это слово Ланелло использовал не случайно.

Так как у нас у каждого есть двойник или копия, об этом можно прочитать в книге Энн Бренен «Руки Света» или в лекциях Ланелло. В книге «Взойди на Высочайшую Вершину», в главе 4, в разделе о четырех нижних телах, так описывается двойник: «Эфирное тело состоит из двух силовых полей. Иногда их называют высшим и низшим эфирными телами. Низшее эфирное тело - это подсознательный ум, компьютер, который хранит записи о жизни человека: все его переживания, мысли, чувства, слова и действия, выраженные через ментальное, эмоциональное и физические тела.» Это низшее эфирное тело и есть тот двойник о котором говорит Ланелло в своей диктовке.

 Подтверждение этому можно найти также заглянув в Словарь Символов, знаков и эмблем. 

 ДВОЙНИК - это символ зеркального отражения второго «я» человека. 

Из этого следует, что при правильном переводе,  в предложении  говорится не о плотских взаимоотношениях людей, а о духовном родстве.

 counterpart ['kaυntəpɑ:t 

1) двойник

2) точная копия

3) что-л. (человек или вещь), дополняющее другое, хорошо сочетающееся с другим

4) юр. дубликат

5) юр. противная сторона (в процессе) 

2. Веление 10.03 "Я ЕСМЬ воля Бога"

В веление 10.03  в рефрене слово Manifest переведено как Явись!, но в словаре оно переводится как проявись!

На первый взгляд это незначительное расхождение, но в смысловом значении это сильное расхождение, ибо здесь говорится о проявлении, то есть желании обнаружить свои достоинства, каких-нибудь внутренних состояний, качеств, свойств (словарь Ожегова), что согласуется с учениями Владык ибо мы должны проявлять изнутри божественные качества. Слово же явись означает придти откуда-то извне.

3. Веление 30.15 "Джвал Кул, приди"

В велении 30.15 тоже в новом переводе на мой взгляд допущены ошибки смыслового значения. В первом куплете мы читаем: И в сердце моем закрепи Свое лучистое солнце любви

В английском варианте написано: In the center of the One Anchor now thy radiant sun.  Отсюда мы видим, что  перевод не соответствует истинному тексту, который гласит: В центре(сердце) Единого закрепи твое лучистое солнце, остальные не точности перевода в этом велении, можно списать на авторство, которое не противоречит истине. 

4. Веление 5.03 "Веление о Великом Космическом Свете"

В велении 5.03 в последнем абзаце для понимания следовало бы написать так: Я ЕСМЬ, Я ЕСМЬ, Я ЕСМЬ Великий Космический Свет и Я ЕСМЬ, Я ЕСМЬ, Я ЕСМЬ власть над землей и всей Жизнью на ней здесь и сейчас навеки! Так как предлог над не распространяется на Космический Свет, который по своей сути Всепроникающ и Все во Всем.

5. Веление 40.03 "Призыв о пламени Вознесения"

В велении 40.03 последнее предложение переведено как Я призываю Сераписа сполна излить победное пламя небесного покоя!, хотя в английском варианте написано:I call to Serapis for the full release of the victorious flame of ascended peace!, что означает Я призываю Сераписа для полного освобождения победным пламенем вознесенного мира!

6. Веление 20.12 "Я утверждаю приговор Гелиоса"

В этом велении в самом начале допущена грубая смысловая ошибка в утверждении самого Гелиоса, который в английском варианте утверждает:

Whereby the plug is pulled on the seed of the wicked!  - это значит   "прекратить поддерживать семя нечестивых! или более дословно это звучит так: " вилку, выдернуть из семени нечестивого"

и это согласуется с переводом, который дан в новых Книгах Велений: "семя нечестивых обесточено!".

Хочу обратить ваше внимание, что ни о каком "плуге" заявленном в старой Книге Велений, вообще ничего не говорится, ибо английское слово  "THE PLUG" не имеет вообще такого значения.

7. Последняя мантра в велении 0.02Б переведена не правильно:

Peace, be still and know that I AM God!

Согласно словаря это звучит так: Мир, успокойся и знай что Я ЕСМЬ Бог!

В книге же велений написано: "Умолкни, перестань и знай что Я ЕСМЬ Бог!"

Это веление данное Элохим Мира, а следовательно понимание слова Peace, однозначно - Мир.

Эта же мантра используется в Ашрамных ритуалах и тоже имеет перевод не соответствующий словарю, кроме того вторая часть мантры тоже искажена: 

Be still and know that I AM God! переведено как "Остановитесь и познайте что Я ЕСМЬ Бог", хотя  Be still - переводится 

-Будь спокоен или Успокойся!

       
8. Веление «Мир будь спокоен!» 20.11

«… Мир Мой даю вам. Мой Мир оставляю вам. Мой Мир я поддерживаю. Мои ангелы мира приносят присутствие Силы Мира, дабы опечатать Землю от всех смертоносных замыслов.

 Посему в мире провозгласите….. 

В текстах книги Велений нам предлагают произносить следующее: «Умолкни, перестать!». Но само выражение «Умолкни, перестать!» не является мирным, а скорее агрессивным, которое дословно словаря Ожегова понимается так: «прекратить, перестать действовать»

Что же имел ввиду Иисус когда утверждал: «Peace, be still!»?

Дословный перевод этого выражения: «Мир, будь спокоен!» 

Человек представляет собой микрокосм, он состоит из миров, по подобию Макрокосма, который представляет собой Вселенную. «Говоря о Макрокосме, мы имеем в виду основу  творения - познанного и непознанного, видимого и невидимого, необъятного и вмещающего в себя все многообразие вселенных, галактик, звезд, солнечных систем, планет и монадических миров в мирах. Говоря о микрокосме, мы имеем в виду человека как такого - венец творения, заключенный в рамках индивидуальности… Таким образом, мы говорим о Макрокосмосе как о «большом мире» и микрокосмосе, как о «малом мире». ("Взойди на высочайшую Вершину")

 Иисус дал мантру, которая успокаивает эти миры, приводит их в состояние гармонии и покоя. 

Когда Иисус произносит «Мир Мой даю вам. Мой Мир оставляю вам. Мой Мир я поддерживаю» Он говорит о том, что передает нам Мир Бога, Его славу, образ высшего Космоса, который отразился в  микрокосмосе его сущности. Поэтому, когда Иисус продолжает словами: «Мои ангелы мира приносят присутствие Силы Мира, дабы опечатать Землю от всех смертоносных замыслов.

 Посему в мире провозгласите….. 

Он просит нас направить наше внимание на Мир и утверждать этот мир, наполняя матрицу мыслеформы о мире во всех мирах. Человек издавна использует эту мантру для успокоения, зная ее силу, правда, немного в ином виде. Так например, когда мы видим взволнованного человека, мы говорим: «Успокойся!». Само произнесение этого слова вызывает в нашем сознание воспоминание и вибрации этого успокоения. Само слово, «Успокойся» обозначает «внушить спокойствие, рассеять беспокойство».

Произнесите мантру Иисуса  и почувствуйте как ваш мир наполняется спокойствием:

Мир, будь спокоен!

Мир, будь спокоен!

Мир, будь спокоен!

Мир, будь спокоен!

Направляйте указы в саму сердцевину каждой вибрации анти-мира и не забывайте бросать силе и вибрации анти-мира, где бы вы с ней не столкнулись в физической октаве, вызов мощью слова самого Мира:

Мир, будь спокоен!»

9.

 Продолжение следует....
Категория: ИСКАТЕЛЯМ НА ДУХОВНОМ ПУТИ | Просмотров: 1172 | Добавил: sweetgirl | Рейтинг: 5.0/1
Всего комментариев: 1
1  
Президент Рф Дмитрий Медведев востребовал наказать всех организаторов подпольных казино. Мэр Москвы Сергей Собянин пообещал, что решит данную делему в месячный срок.
Подробнее на гугле здесь http://www.google.com/url?sa=t&source=web&cd=201&ved=0CBUQFjAAOMgB&url=http%3A%2F%2F2NT.ru%2F&cd=0CBUQFjAAOMgB

Другая программа, которую рекомендует v7em.com– Это Internet Explorer – так же чрезвычайно популярный браузер, его финальная, т.е. окончательная версия. Получается, надо понимать так, что это само совершенство и придумать что-то лучше не представляется вероятным. Недаром вездесущая Microsoft которая хочет проникнуть и быть в курсе на все процессы происходящие в мире и во все интересное в софт-мире, рекомендует всем пользователям поскорее скачать свое творение на их компьютеры . А куда денемся?!
Программой месяца стала LanAgent Она предназначена для тех случаев, когда важно наблюдать за тем, как ведут себя пользователи в локальной сети. Особенно она нужна боссам. Боссы обязаны знать, чем это занимаются сотрудники предприятия. Вдруг, вместо того, чтобы писать отчеты и изучать ситуацию на рынке, бездельничают Такие программы хороши тем, что дает шанс рационально использовать время организации.

В других разделах тоже самое. И там, и там, везде можно найти лейбл от v7em.com. Мол: «Рекомендуем!». И, кроме того, совет, как скачать программы, без которых жить нельзя, можно, нужно и должно прислушиваться.

Имя *:
Email *:
Код *:
Copyright MyCorp © 2017
АРХИВ ЗАПИСЕЙ
ДРУЗЬЯ
  • ПЛАМЯ ЖИЗНИ
  • УЧЕНИЯ ВОЗНЕСЕННЫХ ВЛАДЫК-Реинкорнация-Фиолетовое Пламя-Диктовки и Лекции Марка и Элизабет Профет
  • Учения Вознесённых Владык ♡ Близнецовые Пламена ♡ Карма. Изреченное слово.
  • Учения Вознесенных Владык для Вашего Духовного Пути
  • The Summit Lighthouse (на английском языке)
  • СВЯТОЕ БДЕНИЕ
  • Харьковский сайт Хранителей Пламени
  • Добро пожаловать на всемирную службу Сен-Жермена
  • Сайт Татьяны Федоровой
  • УЧЕНИЕ ВОЗНЕСЁННЫХ ВЛАДЫК
  • Фиолетовое пламя. Учения Вознесенных Владык.
  • Учения Вознесённых Владык, молитва, медитация, визуализация, йога, эзотерика, теургия.
  • Yчeния Вoзнeceнныx Влaдык в Живoм Жypнaлe
  • СТАТИСТИКА

    Онлайн всего: 1
    Гостей: 1
    Пользователей: 0